No exact translation found for جدولة المهام

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic جدولة المهام

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • J'ai photocopié son agenda du jour.
    حسنـاً ، لقد نسخت جدول مهام (ليزلي) اليومي
  • Non, c'est juste un programme de ce qu'on va faire et quand nous le ferons.
    لا, إنه جدول للمهام التي سنعملها و متى سنعملها
  • Point 4 de l'ordre du jour
    البند 4 من جدول الأعمال: مهام فريق الخبراء
  • Dans le contexte de l'Agenda global pour l'emploi, elle a élaboré un programme concernant le travail décent, dans lequel elle a mis l'accent sur l'emploi, les droits sur le lieu de travail, la protection sociale et le dialogue social.
    ففي داخل إطار برنامج التشغيل العالمي، وضعت المنظمة جدول مهام لائقا، يشدد على العمالة والحق في العمل والحماية الاجتماعية والحوار الاجتماعي.
  • iii) Mise au point et planification de tâches qui impliquent le maniement d'éléments dangereux, surtout si ceux-ci n'ont pas été initialement conçus pour être démontés. L'expérience doit permettre de faire face à de telles situations.
    `3` تخطيط وجدولة مهام تتضمن العمل مع مكونات خطرة، خصوصاً عندما لا تكون هذه المكونات قد صُممت في الأصل لتفكيكها، وهو ما ينبغي أن تعوّض عنه الخبرة.
  • Suite à l'adoption de la résolution 1572 (2004) du Conseil de sécurité, le Comité technique national de suivi de la crise ivoirienne a élaboré un tableau des tâches à l'intention des ministères techniques concernés par l'application des sanctions.
    في أعقاب اتخاذ قرار مجلس الأمن 1572 (2004)، قامت اللجنة الوطنية الفنية المعنية بمتابعة أزمة كوت ديفوار بإعداد جدول بالمهام كي تستخدمه الوزارات الفنية المشاركة في تنفيذ الجزاءات.
  • Le tableau ci-après indique la répartition des tâches d'examen décidée par le Groupe d'experts pendant la réunion.
    ويعكس الجدول التالي مهام الاستعراض الفردية التي اتفق عليها فريق الخبراء أثناء الاجتماع:
  • Tableau 1. Répartition des tâches du Groupe d'experts pour l'examen des rapports nationaux soumis au Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention
    الجدول 1 - مهام فريق الخبراء في استعراض لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية للتقارير الوطنية
  • L'adoption d'une matrice indiquant les tâches et responsabilités de chacun des ministères et des municipalités constitue un pas de plus dans la bonne direction.
    وإن اعتماد جدول يحدد مهام ومسؤوليات كل من الوزارات والبلديات خطوة أخرى في الاتجاه الصحيح.
  • La réforme des retraites, inscrite au programme de nombreux pays, risque d'être particulièrement pénible à supporter et d'avoir des répercussions sur la solidarité entre générations qui ressort de manière implicite ou explicite de conflits politiques.
    وإصلاح نظم المعاشات التقاعدية الذي يحتل مكانا في جدول مهام بلدان عديدة قد يكون أمرا شديد الصعوبة ويمكن أن ينال من التضامن فيما بين الأجيال حيث سيتجلى ذلك ضمنا أو صراحة في شكل منازعات سياسية.